國(guó)內(nèi)出現(xiàn)的一連串嬰兒奶粉丑聞讓父母都驚慌不已,對(duì)國(guó)乳漸漸失去信心,于是洋奶粉變得空前受歡迎。很多企業(yè)為了迎合消費(fèi)者的需求就說自己的嬰兒奶粉品牌是進(jìn)口的,要么進(jìn)口奶源,要么進(jìn)口。下面就舉兩個(gè)假嬰兒洋奶粉品牌常用的招數(shù)例子,以供父母?jìng)儏⒖,避免上?dāng)。
熱衷洋名
取一個(gè)“洋名字”是所有偽洋品牌的共通點(diǎn),要知道這個(gè)信息泛濫的時(shí)代,一個(gè)令人印象深刻的名字比刻意的宣傳來得更有效。本土企業(yè)起個(gè)洋名字或者貼洋品牌的現(xiàn)象,在消費(fèi)品領(lǐng)域十分盛行,許多商標(biāo)品牌“洋氣十足”,名稱極具迷惑性。不少國(guó)內(nèi)食品、服裝等消費(fèi)品品牌都起了個(gè)“洋名字”,比如美特斯邦威、森馬、鴻星爾克等品牌。估計(jì)你現(xiàn)在還以為它們是“洋品牌”吧?
品牌研究專家李光斗(博客)認(rèn)為,對(duì)中國(guó)產(chǎn)品起洋名字的現(xiàn)象,大體上可以分為兩種情況。一部分是已經(jīng)比較知名的品牌,通過起洋名字來加快國(guó)際化的過程,比如海爾、聯(lián)想。海爾、聯(lián)想本來是本土品牌,但迫切地需要國(guó)際化。在這個(gè)過程中,它們使用了Haier、Lenovo這樣的名稱,這樣的名稱在國(guó)際上很受認(rèn)同,F(xiàn)在在國(guó)內(nèi)宣傳的時(shí)候,它們也更多地使用洋名字,通過這樣統(tǒng)一的品牌名稱來加強(qiáng)推廣效果!安豢煞裾J(rèn),英語是世界主導(dǎo)語言,目前出現(xiàn)了漢語拼音化的趨勢(shì),因此采取中英文相結(jié)合的Logo,推廣時(shí)甚至以英文名稱為主,有其合理性和必要性!崩罟舛氛f。
外國(guó)明星拍廣告
廣告往往是最誤導(dǎo)人的,有些國(guó)內(nèi)品牌為了讓“洋氣外露”,拍的廣告全部聘請(qǐng)外國(guó)人,甚至在國(guó)外取景,讓觀眾以為這個(gè)品牌本身就是一個(gè)洋品牌。
其實(shí),假洋奶粉品牌如此泛濫還是消費(fèi)者太熱衷的緣故,當(dāng)然這與國(guó)乳出現(xiàn)的一連串丑聞?dòng)嘘P(guān)系,畢竟誰也不會(huì)拿自己的孩子去冒險(xiǎn)。但是現(xiàn)在國(guó)家已經(jīng)發(fā)力整頓國(guó)內(nèi)乳業(yè),對(duì)國(guó)內(nèi)嬰兒奶粉的生產(chǎn)督查的非常嚴(yán)格,在質(zhì)量上有了很大的提高,并不比洋奶粉差多少,而且價(jià)格也比較便宜,因此消費(fèi)者還是應(yīng)當(dāng)重拾信心,關(guān)注國(guó)產(chǎn)奶粉。